a comparative study of nominalization in an english applied linguistics textbook and its persian translation
Authors
abstract
among the linguistic resources for creating grammatical metaphor, nominalization rewords processes and properties metaphorically as nouns within the experiential metafunction of language. following halliday's (1998a) classification of grammatical metaphor, the current study investigated nominalization exploited in an english applied linguistics textbook and its corresponding persian translation. selection of these textbooks was motivated by consulting 10 elt professors. analysis started by identifying nominalization instances and recurrent patterns of nominalization in the books through adopting a mixed approach. the frequency of nominal expressions was counted, and eventually chi-square was run to find out the probable significance of nominalization use in english and persian academic text samples. the quantitative differences in using nominalization turned out to be significant, and results revealed variations in the ranking patterns of nominalization in both texts. qualities as entities tended to recur more in english than in persian. however, the noun to noun modifier was frequently exploited in the persian translation. the similarities in the employment of nominalization patterns might reflect the awareness of both the author and the translator of the role of metadiscourse markers in scientific texts. the main reason for the differences lies in the matter that knowledge is realized in different languages. the findings of this study have implications for textbook writers, english for academic purposes students, and translators.
similar resources
A Comparative Study of Nominalization in an English Applied Linguistics Textbook and its Persian Translation
Among the linguistic resources for creating grammatical metaphor, nominalization rewords processes and properties metaphorically as nouns within the experiential metafunction of language. Following Halliday's (1998a) classification of grammatical metaphor, the current study investigated nominalization exploited in an English applied linguistics textbook and its corresponding Persian translati...
full texta study of translation of english litrary terms into persian
چکیده هدف از پژوهش حاضر بررسی ترجمه ی واژه های تخصصی حوزه ی ادبیات به منظور کاوش در زمینه ی ترجمه پذیری آنها و نیز راهکار های به کار رفته توسط سه مترجم فارسی زبان :سیامک بابایی(1386)، سیما داد(1378)،و سعید سبزیان(1384) است. هدف دیگر این مطالعه تحقیق در مورد روش های واژه سازی به کار رفته در ارائه معادل های فارسی واژه های ادبی می باشد. در راستای این اهداف،چارچوب نظری این پژوهش راهکارهای ترجمه ار...
15 صفحه اولa corpus-hased study of units of translation in english-persian literary translation
چکیده ندارد.
15 صفحه اولComparative Study of Nominalization in Applied Linguistics and Biology Books
This study explored nominalized expression types in an applied linguistics book and a biology book as 2 distinct disciplines. The books were carefully read, the nominalized expression types were identified, the frequencies of the nominalization types were counted, and eventually chi-square was administered. Results revealed no significant difference in using nominalization. Furthermore, the den...
full texttransference of imagery: a comparative formalistic study of shakespeares hamlet and its two persian translations
هدف از این تحقیق بررسی انتقال صور خیال هملت در دو ترجمه ی فارسی آن از نظر فرمالیستی بود. برای بدست آوردن داده-های مورد نیاز، 130 نمونه استعاره، مجاز، ایهام، کنایه و پارادوکس در متن اصلی مشخص شده و سپس بر اساس مدل نیومارک (1998) برای ترجمه ی استعاره یا بطور کلی زبان مجاز با معادل های فارسی شان مقایسه گردیدند. این تحقیق بر آن بود تا روش های استفاده شده برای ترجمه هر کدام از انواع زبان مجاز ذکر شد...
15 صفحه اولcomparative study of nominalization in applied linguistics and biology books
this study explored nominalized expression types in an applied linguistics book and a biology book as 2 distinct disciplines. the books were carefully read, the nominalized expression types were identified, the frequencies of the nominalization types were counted, and eventually chi-square was administered. results revealed no significant difference in using nominalization. furthermore, the den...
full textMy Resources
Save resource for easier access later
Journal title:
issues in language teachingPublisher: allameh tabataba’i university
ISSN 2322-3715
volume 3
issue 2 2014
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023